sábado, 13 de agosto de 2011

Proceso de escritura del proyecto narrativo (versión I)

8 de Agosto de 2011

Proyecto narrativo en proceso 

Acá van algunas de las notas que tome!

Estaba ansiosa y con muchas ganas de arrancar el curso. Pero levantarme temprano... era lo que menos me gustaba. Llegué, temprano. Encontré allí unas pocas personas, había un clima tranquilo, agradable. Tenía sueño! eran las 9:15 am. Era una habitación bastante amplia con dos ventanales que daban a dos balconcitos respectivamente. Un sillón estaba contra una pared. Podía observar unas bibliotecas con velas, fotos y otros adornos. Entre esas cosas se encontraba un equipo de música. Había sillitas en el piso con almohadones y mantas. Una música oriental se escuchaba de fondo. Fueron llegando más personas, cada uno con su botellita de agua. Me senté en una de las sillitas, cerré los ojos y me relaje escuchando el sonido de la música.

La instructora comenzó la clase, nos dio un cartelito a cada uno con nuestro nombre y nos indicó que nos debíamos presentar. Para eso, íbamos a saludar a cada uno diciendo nuestro nombre y a continuación "te pertenezco". Para mí era algo un tanto extraño y gracioso. Decirle algo así a un completo desconocido me hacía ruido. Creo que a todos les pasó lo mismo.

Luego nos pusimos en pareja y nos presentamos mutuamente. María, abogada de 43 años, cabellos enrulados de un color castaño claro, ojos marrones. Piel rosada. Muy simpática. Me contó que venía al curso por curiosidad, a ver de qué se trataba, como yo.

Meditación: me sentía muy relajada, escuchaba los sonidos que me rodeaban. Tomaba conciencia de mi cuerpo. Por un momento me sentí en otro lugar. Mi cuerpo estaba inmóvil pero relajado. Armonía y tranquilidad...

Dolores nos trajo una frutilla a cada uno. Eran casi las 12... de repente tenia hambre. Quería comérmela! Miramos la frutilla detalladamente. Cerramos los ojos, sentí la frutilla en mis manos y luego sobre mis labios. Era una sensación muy agradable. Me llegaba el aroma de la frutilla. Le di un mordisco y sentí su sabor en mi boca. Nunca había comido algo de esa manera.

ESTAR AL 100% SIEMPRE

Sentí angustia. Sentí tranquilidad y relajación.

Tres preguntas para reflexionar:
¿Qué es lo que más quiero en la vida?
¿Cuáles son las cosas que más me molestan?
¿Cuáles son mis expectativas del curso?

Isabel, una compañera, contó su situación. Su mala relación con su hijo, ahora enfermo. Me sentí mal.

Nos despedimos. Salí a la calle. Llovía y ni lo habíamos notado. Parecía otro día completamente diferente.
Me dolía mucho la cabeza, me sentía abombada.


Esto es todo por hoy... Buen comienzo de semana para todos! nos vemos el martes saludos!


Notas sobre los textos narrativos de la antología Umbrales y fronteras
Teórico Jueves 09/06

Quién soy yo para que en mí tú pienses por Ivanna Soto

Centro evangélico, Iglesia.
Asiste en varias oportunidades.
Explora un espacio desconocido.

Los palacios de incienso y la superstición programada por Romina Miguez

Etnografía.
Año 2008. La autora explora un terreno que le generaba miedo: la santeria
Prejuicios sobre este mundo desconocido.

Peras en el viento por Iñaki Arzuaga

Viaje onírico.
Benja
El campo y el viento. Las leñas y el fuego
Recolectaban peras y huevos.

Contra la pared por Belén Rizzo

Texto de ficción.
Viaje al interior del individuo.
Hace referencia a pensamientos.
Está dividido en capítulos.
Tristeza, lágrimas, calor, voces, sombras, son conceptos que se repiten en el texto.


Territorio de China/ Japón

Notas





Viajes – Chiang tzu

Lao Tzu: “El placer del viajar reside en la contemplación de la variedad. Algunas gentes viajan y solo ven lo que tienen delante de los ojos; cuando yo viajo, contemplo el incesante fenómeno del cambio”
Hu Ch’ eng Tzu le dijo al respecto: “Siempre que vemos ago, contemplamos algo que está cambiando y casi siempre, al ver eso que cambia, no nos damos cuenta de nuestros propios cambios. (…) El viajero cuya mirada se dirige hacia su propio ser, puede encontrar en él mismo todo lo que busca. (…) El gran viajero no sabe a donde va; el que de verdad contempla, ignora lo que ve (…). Sus ojos (los del gran viajero) no miran un objeto y después otro; todo lo ve junto. A esto es a lo que llamo contemplación.”

En China y en Occidente – Yuan Zuzhi

Artículo de diario.
Pequeña biografía al principio. ¿Se refiere a sí mismo en tercera persona? El autor del artículo hace referencia a Yuan Zuzhi como si fuera otro y no él mismo.
Comienza diciendo que las costumbres occidentales tienen puntos en común con las de China pero luego enumera una extensa serie de diferencias entre ambas. Lo hace utilizando un tono irónico.

Sendas de Oku – Matsu Basho

Matsu Basho nacio en 1644 en Ueno. Su padre era un samurai de escasos recursos al servicio de una familia muy poderosa, los Todo. Conoce a un integrante de la familia prestando servicios y se hace amigo. Amaban la poesía. Sus nombres literarios eran Sengin y Sobo. Sengin muere y Basho por este motivo, huye apenado a Kioto.
En 1683 publica su primer diario de viaje; en 1687 escribe un relato de su excursión de Kashima y un poco después emprende una nueva y larga excursión de once meses, origen del tercer y cuarto diario. En 1689 se inicia la peregrinación que relata Oku no Hosomichi. Basho tenía cuarenta y cinco años y el viaje duró dos años y medio. El texto se refiere a los primeros seis meses únicamente. En 1694 se enferma en Ono y muere el 12 de Octubre de ese año.

En el relato cuenta lo que va ocurriendo cada día de viaje.
Al principio describe un estado de nostalgia por irse.
Se observan fragmentos de poesías que escribía espontáneamente, en el momento y lugar en que se encontraba, tanto él como su compañero de viaje, Sora. Éste lo ayudaba en los quehaceres diarios.
Luego se separan, ya no viajan juntos porque Sora se enferma.



¿Sushi o five o'clock tee?

Nunca estuve ni en China ni en Europa, así que me dejé llevar tanto por lo que me contaron Henri Michaux como Yuan Zuzhi.

Siguiendo con el formato de Zuzhi, podría decir que el escritor francés con origen belga tiene muchas referencias bibliográficas online. Mientras que del chino pude encontrar muy pocas. Traduje de una página de internet unos párrafos del libro “Joining the global public: word, image, and city in early Chinese newspapers” de Rudolf G. Wagner, y lo combiné con lo que dice el texto: Nació en el seno de una ilustre familia de letrados, su abuelo Yuan Mei fue un reconocido oficial y poeta. Si bien estaban en una buena posición económica, la rebelión de Taiping complicó mucho la situación familiar hasta que Zuzhi se convierte en el editor conjunto de Xinbao. En 1883 realiza un viaje a Europa y a partir de sus anotaciones escribe una larga lista de confrontaciones entre China y Occidente (propiamente el texto que leí para el taller)

Buscando también sobre el autor, encontré el número digitalizado de “El correo de la UNESCO”. El texto que le sigue al de Zuzhi es uno de Sarmiento, y luego “Un general chino en Paris” de Cheng-Ki-Tong, que me resultó muy interesante ya que noto una relación con el extrañamiento hablado en clase a propósito de Geertz y nuestro trabajo etnográfico. El autor hace referencia a un artículo de Félix Regamey en el cual habla sólo sobre Japón, ya que en su visita a China se sintió agobiado en las calles por la población y decidió irse. De ahí el hecho de omitir mencionado país. “Ahora bien, su artículo en la Revue bleue ha constituido para mí una auténtica sorpresa. Me he dado cuenta de que el Sr. Regamey no ha visto la China. La ha visitado, sin embargo, pero me veo obligado a decirle lo que él dice a Pierre Loti: "La observación durante una escala tiene sus riesgos"

Volviendo (si es que alguna vez me fui) a la nota, podría mencionar algo de Michaux. Nació en 1899 en Bélgica. Aparte de poeta, fue pintor y dibujante, a pesar de que en un principio, quiso ser medico, estudios que abandonó para viajar en el puesto de marino mercante. El viaje realizado por Extremo Oriente, entre 1931 y 1932, le proporciona el material para el libro Un bárbaro en Asia (1933).

Las comparaciones hechas por los dos autores son distintas y parecidas a la vez. Para empezar, parten de lo mismo, el material a comparar es el mismo, pero creo que Michaux lo hace desde un lado más reflexivo. Además de ser más detallado y de mencionar semejanzas y diferencias ocasionalmente, su trabajo es mucho más minucioso. Recorre aspectos referidos a la cultura en sí, desde el arte, el teatro, la escritura, la música, pero también pasa por el transporte, el amor, la sabiduría. A veces me dejo llevar y creo que intenta no emitir juicios. Hasta que me encuentro con “Los chinos nos detestan. Nos consideran malditos entrometidos, que no podemos dejar nada en paz. Obuses, latas de conserva, misioneros, toda nuestra actividad se la tiramos a la cabeza.
Por eso ¡qué odio! Y en Extremo Oriente qué envidia a la vez. ¡Cómo parecer inocente! Todo ese odio continuamente asentado sobre mi, me ha predispuesto mal hacia ellos” Otras veces los defiende y los “glorifica” ¿Quién te entiende Henri?

El tono de Zuzhi es totalmente distinto, y para mí, mucho mas divertido. En su pequeña biografía hablan del humor con el que escribe, yo lo noté como ironía, lo que fuera, me gustó. Es conciso “Ellos ésto, nosotros aquello”. Pero a pasar de lo que todo el texto diga, él empieza diciendo “Las costumbres occidentales tienen puntos en común con las de China, las pocas diferencias que surgen a veces no deben extrañarnos, si se piensa en las varias decenas de miles de li que separan a ambas regiones del mundo” a pesar de esto, el prefirió centrarse en las diferencias, las habrá encontrado mas interesantes de contar, vaya uno a saber…

El tener que haber leído estos dos textos me recordó a mi misma, haciendo mi etnografía. Buscando extrañarme, ser objetiva con los Scouts en un primer momento, y después teniendo en cuenta mi reescritura me sentí un poco como Zuzhi, porque yo también busque semejanzas y diferencias. A veces nos olvidamos de los diferentes tipos de turista, si lograremos observar más que mirar, buscar esos puntos casi imperceptibles que hacen a las cosas realmente interesantes. Si es que llego a ver a Mickey Mouse, me podría poner a prueba, tratando de reflexionar qué pienso de él, si lo considero las orejas del capitalismo o una parte de mi infancia.



27 de Julio de 2011

Primeros días de viaje

Les cuento que el lunes empecé el curso del Arte de Vivir que había comentado... somos alrededor de 30 personas y como el curso es para mayores de 18 años, el rango de edad es bastante amplio: hay jóvenes, adultos y mayores. La mayoría somos mujeres... la persona a cargo del curso es una mujer de unos 50 años. En estos días estuvimos aprendiendo técnicas de respiración muy interesantes. Además meditamos e hicimos yoga. Cada clase la coordinadora nos estuvo formulando preguntas para que pensáramos y reflexionáramos a lo largo del día y para luego contestarlas al día siguiente. Por ejemplo, la pregunta que nos llevamos de tarea hoy fue: ¿Quién soy? ¿Qué soy? y ¿Dónde estoy?. La experiencia por ahora es muy buena e interesante... noto que estoy tomando conciencia de cosas tan fundamentales como lo es la respiración...uno la naturaliza y le resta importancia sin darse cuenta de lo realmente importante que es para nuestra existencia... Cada clase dura entre 2 horas y media y 4 horas (de acuerdo al día) y es puro relax!! Estoy yendo en el turno de la mañana (arrancamos tipo 9 de la mañana) y me queda solamente un ratito como para bañarme y comer algo y después irme a trabajar... asique llego a mi casa a la noche MUERTA! Estuve tomando notas cada uno de estos días pero entre el cansancio y el tiempo no las pude pasar a la compu. Ya las subiré un poco más adelante.... Leí los textos que nos indicó Claudia por mail (Breve glosario de narratología y Los proyectos de escritura en el taller). Creo que me van a resultar de gran utilidad y seguro les voy a sacar mayor provecho más adelante. Creo que mi proyecto narrativo va a consistir en un texto narrativo en el cual voy a relatar mi experiencia, lo que aprendí, lo que me pasó... Quizás utilizaría la forma de "diario intimo" dentro del relato... qué les parece? espero que les esté yendo bien con sus proyectos! saludos para todos!


28 de Julio de 2011

Comentario de Emilia

Emilia ha dejado un nuevo comentario en su entrada "Primeros días de viaje": 

Hola Camila!

Te veo muy entusiasmada. Van algunas recomendaciones:

- Subí al blog las notas que vas realizando, pegada a tu experiencia

- Podrías ir leyendo (y haciendo notas de lectura) de los siguientes textos:

*El cuadernillo sobre China/Japón (uno de los Territorios que se consiguen en Apuntes, no sé si ya lo compraste). Al respecto de estos textos, podés mirar las notas de una alumna del taller del año pasado, Ana: http://ninadondevas.blogspot.com/2010/07/sushi-o-five-oclock-tee.html
*De umbrales y fronteras:
Quién soy yo para que en mí tu pienses
Los palacios de incienso...
Peras en el viento
Contra la pared

Empezar leyendo ayuda a movilizar ideas, a pensar en el cómo contar, por eso es un primer paso muy importante en el proceso de escritura.


- Por qué no relees las consignas del cuadernillo y buscás alguna que te ayude a trabajar esta materia narrativa? Te sugerimos que evites el formato de diario íntimo y trates más bien de buscar, a partir de esta experiencia, relaciones entre narración/viaje/ciencias sociales.

Saludos!

Emilia 


24 de Julio de 2011

Vivir 

Hola a todos! En esta ocasión ya puedo decirles mejor lo que tengo pensado hacer respecto al proyecto narrativo. Finalmente el viernes pude inscribirme en el curso del Arte de Vivir! Ahora que ya está confirmado puedo decírselos. Es un curso que tengo ganas de hacer desde hace mucho tiempo porque me genera curiosidad y que por una cosa u otra no lo podía hacer. Para los que no lo conocen, les cuento resumidamente que dura seis días consecutivos (lleva dos horas y media o tres horas por día). Se realiza yoga, ejercicios de estiramiento y relajación, te enseñan técnicas de respiración y meditación. Sostienen que la respiración es la conexión entre el cuerpo y la mente y que por lo tanto, es clave para manejar nuestras emociones negativas y para liberar nuestro verdadero potencial. La idea es aprehender estos conceptos y técnicas con el fin de aumentar la sensación de bienestar, mejorar la salud y reducir el estrés, entre otras cosas. Me parece muy interesante escribir sobre esta experiencia, como un viaje al interior de uno mismo. Creo que lo haría como una narración. Mi idea es tomar notas sobre cada uno de esos seis días (qué pasó, que me pasó, etc.) y creo que una vez terminado el curso decidiré bien cómo armar el proyecto (si como etnografía, como narración, como crónica.). Se aceptan comentarios y opiniones! Incluso si alguno ya lo hizo estaría bueno que me cuente su experiencia personal! El curso lo empiezo este lunes asique ya el martes les escribiré contándoles un poco cómo fueron los primeros días...Saludos!!


12 de Julio de 2011

Catársis 

Como se habrán dado cuenta, la semana pasada hice mi catársis a través de  este medio.
Ahora veo todo un poco más claro, incluso lo relacionado a mi proyecto narrativo. Se me estuvieron ocurriendo ciertas ideas, que poco tienen que ver con las que tenía y que describí anteriormente. Esta nueva idea tiene que ver con algo que tengo muchas ganas de hacer desde hace bastante tiempo y que me genera bastante curiosidad hacer. Por ahora prefiero sólo adelantar eso y no decir de qué se trata (como no estoy segura de si voy a poder hacerlo, no quiero ilusionarme).Estuve viendo algunas cosas sobre Chejov y Carver.. sus biografías, sus obras... pero aún no decidí que autor elegir para leer algún cuento suyo y tomarlo como referencia para el proyecto.La semana que viene supongo y espero escribirles algo más concreto... tenganme paciencia!Saludos!


17 de Julio de 2001

Comentario de Emilia

Emilia ha dejado un nuevo comentario en su entrada "Catársis": 

Camila,

Esperaremos hasta el próximo martes, entonces. Esperamos algunas pistas para poder ayudar.

Saludos!

Emilia


06 de Julio de 2011

Incertidumbre 

Si hay un sentimiento que me está atormentando últimamente en muchos aspectos es la incertidumbre.  Qué hago y qué NO hago? Me preguntó todo el tiempo. Esa incertidumbre debo confesar que se aplica también al proyecto narrativo. PASO A PASO... a no entrar en crisis. Crónica, narración o etnografía? Creo que narración ficcional. Me gusta la ficción... bastante. Pero me da miedo el tema del verosímil...La palabra viaje para mí este año tiene mucho significado, con lo cual podría tratarse de una narración de ficción relacionado a algo que me haya sucedido en el viaje que realicé este año a Europa. Relacionado a algún sitio que haya visitado? Viajar fue algo increíble y que me dio mucho placer, sería interesante... No estoy segura... qué historia podría contar? Qué anécdota podría elegir? hay varias...También podría continuar con mi texto narrativo ficcional "Música, cartas y alcohol"? Desarrollar más...quizás sacar a la luz lo cometido por Amelie? o relatar su escape luego de ocurrido el hecho...? Muchas preguntas, pocas respuestas. Muchas dudas. No se, no se, no se, no se.

No hay comentarios:

Publicar un comentario